top of page
Publications

BOOKS

Bolognesi, M., Werkmann Horvat, A. (2022). The Metaphor Compass: Directions for Metaphor Research in Language, Cognition, Communication and Creativity. London: Routledge. Click here to learn more about my new book!

Werkmann Horvat, A. (2021). Layers of Modality. Linguistische Arbeiten Series. Berlin: De Gruyter. Click here to learn more about my new book! 

PAPERS, Book Chapters and BOOK REVIEWS

Werkmann Horvat, A., Štrkalj Despot, K., Hrzica, G. (accepted). Early acquisition of polysemous nouns and verbs. Language and Cognition. 

Werkmann Horvat, A., Bolognesi, M., Althaus, N. (2023). Attention to the source domain of conventional
metaphorical expressions: Evidence from an eye tracking study.
Journal of Pragmatics 215. 131 ‐ 144.

 

Werkmann Horvat, A. (2023). Razumijevanje kreativnih metafora kod govornika engleskog kao stranog
jezika.
Suvremena lingvistika 95, 109 - 130.

 

Werkmann Horvat, A. (2023). Modalnost u hrvatskom jeziku: što trebamo i moramo znati o njoj? Rasprave 49(1) , 53-76.

Werkmann Horvat, A., Bolognesi, M., Littlemore, J. and Barnden, J. (2022). Comprehension
of different types of novel metaphors in monolinguals and multilinguals.
Language and Cognition 14 (2).

Werkmann Horvat, A., Bolognesi, M. and Kohl, K. (2021). The status of conventional metaphorical meaning in the L2 lexicon. Intercultural Pragmatics 18 (4). 447-467.

Werkmann Horvat, A. (2021). Review of Producing Figurative Expression: Theoretical, experimental and practical perspectives, edited by John Barnden and Andrew Gargett, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company (invited book review). Journal of Pragmatics, 184, 86 - 88.

Werkmann Horvat, A., Bolognesi, M. and Kohl, K. (2021). Creativity is a toaster: Experimental evidence on how multilinguals process novel metaphors. Applied Linguistics, amab002.

Werkmann Horvat, A., Bolognesi, M. and Lahiri, A. (2021). Processing of literal and metaphorical meanings in polysemous verbs: An experiment and its methodological implications. Journal of Pragmatics, 171, 131-146.

Kohl, K., Bolognesi, M. and Werkmann Horvat, A. (2020). The Creative Power of Metaphor. Kohl, K., Dudrah, R., Gosler, A., Graham, S., Maiden, M., Ouyang, W.-C., Reynolds, M. (Eds.) Creative Multilingualism: A Manifesto. Open Book Publishers.
 

Werkmann Horvat, A. (2020). On Modal Strength in Croatian. Radeva-Bork, T. and Kosta, P. (Eds.) Current Developments in Slavic Linguistics. Twenty Years After. Bern, Switzerland: Peter Lang Publishing.

Werkmann Horvat, A. (2018). Semantic restrictions on modal auxiliary combinations: Evidence from Croatian double modal constructions. Jezikoslovlje 19(3), 509-532.

Werkmann Horvat, A., Gagliardi, A. and Husband, E. M. (2016). Indexicals in Shifty Contexts: Problems for Language Acquisition. Proceedings of the 40th Boston University Conference on Language Development. Somerville, MA: Cascadilla Press.

 

Werkmann, A., and Kedveš, A. (2015). Conversational Implicatures in Croatian EFL Classroom. Teaching, learning and investigating about pragmatics: principles, methods and practices. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.

 

Werkmann, A., and Kedveš, A. (2014). Romano Čaćipe: Headlines from the Margins. Proceedings of Language, Literature, Marginalization.

 

Kedveš, A. and Werkmann, A. (2014). Enclitics in Teaching Croatian Language - Between Ideas and Practice. Rasprave 39(2).

 

Werkmann, A., and Buljan, G. (2013). Knocking on EU’s door: On the Metaphorical Construal of Croatia in Selected EU Press Text. Jezikoslovlje, 14(2-3), 337-362.

 

Kedveš, A., Kovač, T., and Werkmann, A. (2012). Attitudes of the Young on Usage Value of Conceptual Metaphor GOOD IS LIGHT. Pon, L., Karabalić, V., Cimer, S. (Eds.) Recent

research in applied linguistics. Osijek: Croatian Applied Linguistics Society.

 

Werkmann, A. (2011). Ironic Utterances and Grice’s Cooperation Principles. Hrvatistika 5.5: 35-45.

 

Werkmann, A. (2010). Conceptual Metaphor LIFE IS A GAMBLE in the Context of Universality and Variability of Conceptual Metaphors in Croatian and English. Hrvatistika 4.4: 35- 45. 

bottom of page